ワカメスープ(미역국)

韓国ドラマでは、誕生日や出産したときなど必ずといっていいほど出されるのがわかめスープ。お祝いのときに出される料理なんですね。反対に受験の日はわかめがツルツルしているので滑るのを嫌って、出してはいけないんだって。縁起を担ぐのは日本と同じです。
生のわかめが300g100円で売ってあったので、さっそく作ってみました。
韓国のわかめスープは、わかめをいっぱい使って、しかもそれをごま油で炒めて、ぐつぐつ煮るのが特徴です。
日本だと、スープの完成間近に入れてさっと色が変わったらできあがりという感じですが。
低カロリーでミネラルが豊富なわかめ、普段のお味噌汁にちょっといれるのもいいけど、ときには、韓国式に食べてみませんか?
IMG_20170405_221414
材料 4、5人分 재료 4,5인분
 わかめ20gぐらい 今回は1パック生わかめ300gを全部使いました。 미역
 牛肉薄切り 100~150g 쇠고기
 ごま油 참기름
 ダシダ 디시다(ビーフコンソメ)
 にんにく 1片 마늘
IMG_20170405_221509
作り方
① 乾燥わかめは水にもどす。今回は生わかめなので、水で2回ほど洗いました。
①마른 미역은 찬물에 불린다.이번에는 생미역이라서 물으로 2번정도 씻었어요. 

②その後水を切り。食べやすく切る。
②그후 물을 뼤고 먹
기 좋게 자른다.
IMG_20170405_221618
③ごま油少々で牛肉を炒める。細切れを使えば、切らなくてもいいからまな板が汚れなくて助かります。少々大きくても炒めているうちに切れますよ。肉からも油が出るので油は少なくていい。
③참기름 조금 두르고 쇠고기를 볶는다.
참기름으로
쇠고기를 볶는다.절대로 자르지 않아도 좋으니까 도마가 더러워지지 않고  좋습니다. 조금 커도 볶고 있으면 고기가 작게 끊어진다. 고기에서 기름이 나니까 기름은 적게 사용하면 돼요.
IMG_20170405_221748
④色が変われば、わかめも入れて炒める。水をお椀4人分ぐらいいれて煮る。途中、あくが出たらすくう。ダシダ、塩で味付けしたらできあがり。
④고기 색이 바뀌면 미역도 넣고 볶는다. 그리고 물을 그릇 4인분 정도 넣어 끓인다.도중 거품을 재거한다. 다시다,소금으로 간을 보면 완성.

한국어가 잘못하면 미안합니다.  고쳐 주세요.
IMG_20170405_221902
春わかめは、やわらかくておいしい!旬のものを食べるのが、心も体もお財布にも一番ですね。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です